EN DK

MOTHERS - A SONG FOR WARTIME

Short & sweet

A striking and beautiful performance of 21 Ukrainian, Polish, Belarusian mothers and their children. Of different ages and life stories. Refugees from Mariupol, Kyiv and Irpin. Those who have fled the war, and those who have fled persecution. They use the power of their voices to name that for which there can be no words. Based on traditional and ritual Ukrainian song, the performance becomes an accusation, a plea and a warning to us and all people in Europe.

Still curious?

The performance Mothers - a song for wartime opens with a shchedrivka (Ukr. щедрівка) – a traditional Ukrainian song, a wish of happiness and rebirth of the world. It dates back to pre-Christian times and is likely thousands of years long. The ritual of singing a shchedrivka was performed by women only, or by women and children and it was always addressed to a particular person. People believed in the power of the song, trusting that its words and the good wishes would come true. Today, these sung wishes are addressed to all people, for a new time; for their entire life

The wartime rituals of violence against women never change. War asks Europe the ultimate questions: about responsibility in the face of danger, and about our defense mechanisms. Out of the testimonies of mothers and children - Ukrainians, Belarusians and Poles: those who have fled war; those who have fled persecution; and, finally, those who have welcomed them in Polish homes. 

Spilleperiode
24. - 24. maj 2025

Scene Musikhuset Aarhus

Varighed 60 min.

TIME

Saturday, the 24th at 20.00

PRICE 260 - 340 DKK

AGE For adults

LANGUAGE English 


TRIGGERWARNINGS The performance includes strong memories of traumas of war including rape.

#war #women #choir #performance #humanity

StjerneStjerneStjerneStjerneStjerne

"The intensely beautiful, chilling MOTHERS A SONG FOR WARTIME could be called an act of liberation"

NRC UN

"Human greatness against the brutality of war. This evening is a choral tale from the strength of the individual, which tells of dark violence and ends in bright humanity"

BERLINER ZEITUNG

StjerneStjerneStjerneStjerneStjerne

"A strong, moving, perfectly constructed and performed statement by woman experienced by war and dictatorship"

POLYTIKA


"In the form of songs, lullabies, nursery rhymes, poems, magical formulas, declarations of resistance, and testimonies that weave the score, rhythm, and movement of this female multitude. Body, voice, and collective intelligence as a prodigious result of stories, tears, wounds, nostalgias, rebellions. It is a protest, an accusation, a plea, a warning, and also a hope, the one that is declared immediately, at the beginning of the show, with a traditional Ukrainian song (shchedrivka)"

LA REPUBBLICA

The woman behind the concept

Marta Górnicka (PL) is a director, writer, and singer, a graduate of the Warsaw National Academy of Dramatic Art and the Chopin University of Music. She founded the Political Voice Institute (PVI) in 2019 in Berlin, where she has developed her practice of the chorus in its formal and political dimensions. In her choruses, voices and bodies, individually or together, are intrinsically political instruments. She explores a variety of choral forms to create confrontations with unbearable realities. 

Marta Górnicka uses the stage as a platform to enact discourses of conflict and resolution, giving members of different communities the opportunity to make their voices heard and to recognise their shared humanity.

A Dinner for Wartime

Share a meal with director Marta Górnicka and reflect on care, listening, and new rituals of togetherness in the shadow of war. The conversation is facilitated by researchers Dr. Anastasiia Sydorenko and Dr. Claire French from Aarhus University.

CREDITS

Actresses: Katerina Aleinikova, Svitlana Berestovska, Sasha Cherkas, Palina Dabravolskaja, Katarzyna Jaźnicka, Volha Kalakoltsava, Ewa Konstanciak, Liza Kozlova, Anastasiia Kulinich, Natalia Mazur, Kamila Michalska, Hanna Mykhailova, Valeriia Obodianska, Svitlana Onischak, Yuliia Ridna, Maria Robaszkiewicz, Polina Shkliar, Aleksandra Sroka, Mariia Tabachuk, Kateryna Taran, Bohdana Zazhytska, Elena Zui-Voitekhovskaya

Concept & direction: Marta Górnicka
Libretto: Marta Górnicka & ansamble (Ukrainians–Belarusians–Poles)
Music: Marta Górnicka, traditional Ukrainian, Belarusian and Polish music, a quotation from Mykola Leontovych’s Shchedryk

Choreography: Evelin Facchini
Stage design: Robert Rumas
Costumes: Joanna Załęska
Musical collaboration: Wojciech Frycz
Dramaturgical collaboration: Olga Byrska, Maria Jasińska
Video, video documentation: Michał Rumas, Justyna Orłowska

Video projections: Michał Jankowski

Photo credit: Bartek Warzecha

Credit portrait: Esra Rotthoff

Lights: Artur Sienicki
Vocal coach: 
Joanna Piech-Sławecka

Stage manager and director’s assistant: Bazhena Shamovich
Choreographer’s assistant: Maria Bijak

Movement workshop: Krystyna Lama Szydłowska


Ukrainian libretto translation: Olesya Mamchych
Belarusian libretto translation: Maria Pushkina
English libretto translation: Aleksandra Paszkowska

German libretto translation: Olaf Khul

French libretto translation: Cecile Bocianowski
Ukrainian ethnomusicology consultation: Anna Ohrimchuk
Ukrainian children’s games consultation: Venera Ibragimova
In-rehearsal interpreter: Marharyta Huretskaya
Surtitles: Zofia Szymanowska

CHORUS OF WOMEN FOUNDATION
Producers: 
Marta Kuźmiak, Iwa Ostrowska

International tour producers: Anna Galas- Kosil, Joanna Nuckowska


Production: CHORUS OF WOMEN FOUNDATION (Warsaw), Maxim Gorki Theater (Berlin)


In co-production with: Teatr Powszechny in Warsaw; Festival d’Avignon; Maillon Théâtre De Strasbourg Scène européenne; SPRING Performing Arts Festival (Utrecht); Tangente St. Pölten – Festival Für Gegenwartskultur (Austria)

Partners: Teatr Dramatyczny in Warsaw; Nowy Teatr in Warsaw; For Freedom Foundation in Warsaw (an independent public non-profit working for migrants from Ukraine, Chechnya, Belarus, Tajikistan who have settled in Warsaw); “Przystanek Świetlica” (a recreation center for migrant children and adolescents); The “Sunflower” Solidary Community Center (supporting for the Ukrainian artist community in Warsaw)

This project is co-financed by the capital city of Warsaw and the Minister of Culture and National Heritage from the Culture Promotion Fund, and is carried out in cooperation with the Allianz Foundation.

The performance is presented on collaboration with Musikhuset Aarhus

www.musikhusetaarhus.dk

The performance is presented in collaboration with the Ministry of Culture and National Heritage Republic of Poland and the Adam Mickiewicz Institute.